Ads by Muslim Ad Network

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

Collapse
X
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

    Im not normally a naat/nasheed person but this is so beautiful Masha'allah.

    وَالْعَصْرِ

    إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ

    إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ

    "If Allah (swt) only sent this Surah to us, for the guidance of Mankind, this will be enough for us” - Imam Shaafi'ee r.a.

    "Yeh dunya daar e faani hain, Tum apna dil mat lagaon, Ganimat samaj zinadagee ki bahar, aana na hoga, yahaa baar baar......"

    Khanqah Habibiyah

    #2
    Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

    Can you translate please?
    "Quis Custodiet Ipsos Custodes"

    Comment


      #3
      Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

      Rough translation...

      Living amongst your Lovers

      This is the only way it's possible,
      to pass through your path,
      Sometimes having patience from the heart,
      sometimes giving thanks from the heart,

      This living is your pleasure,
      this dying in your pleasure,
      It's my grace to you [something], O Lord,

      This is the profession? of lovers,
      This is the habit of lovers,
      [skipping a line here],

      This is the mark of love,
      This is the guarantee of love,
      Sometimes we mention him :saw: through our tongues,
      sometimes we remember him :saw: in our hearts,
      [skipping a line here],

      living with your lovers,
      dying with your lovers,
      I wasn't aware,
      what was your pain?,

      I have learned from your lovers,
      to die on your threshold,
      [skipping a line here],

      my weeping for every mistake,
      is my compensation,
      your sadaqah for my mercy,
      is [something] for my crimes,
      my heart is in your rememberance, [skipping the last minute or so]

      Lots of repitition, I omitted.
      Secure few moments, everyday, to reflect upon the innumerable blessings of Allah and thank Him for bestowing them upon you.

      "A person who is blessed with the ability to be grateful, shall never be deprived of barakah and increase in blessings."
      - Rasulullah (صلی اللہ علیہ وسلم)‎

      Comment


        #4
        Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

        Originally posted by .mirror. View Post
        Sometimes we mention him :saw: through our tongues,
        sometimes we remember him :saw: in our hearts,
        hadhrat was not referring to rasoolAllah :saw: in those lines, he was referring to Allah azza wa jal...wallahu alam
        Jo kaam karta hai tu chup ke jahaan se
        koi dekhta hai tujhe aasmaan se

        Comment


          #5
          Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

          I was wondering about that. :jkk:
          Secure few moments, everyday, to reflect upon the innumerable blessings of Allah and thank Him for bestowing them upon you.

          "A person who is blessed with the ability to be grateful, shall never be deprived of barakah and increase in blessings."
          - Rasulullah (صلی اللہ علیہ وسلم)‎

          Comment


            #6
            Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

            MashAllah nice translation
            الصلوۃ والسلام علیک یا سیدی یارسول اللہ

            Comment


              #7
              Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

              Beautiful words by Hadhrat Saheb

              Bump for Cker !! :)
              وَالْعَصْرِ

              إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ

              إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ

              "If Allah (swt) only sent this Surah to us, for the guidance of Mankind, this will be enough for us” - Imam Shaafi'ee r.a.

              "Yeh dunya daar e faani hain, Tum apna dil mat lagaon, Ganimat samaj zinadagee ki bahar, aana na hoga, yahaa baar baar......"

              Khanqah Habibiyah

              Comment


                #8
                Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

                :jkk: This is one of my absolute fav:)
                Loneliness is better than bad company.
                -Shaykh Abdul Qadir Jilani(r.a)

                Comment


                  #9
                  Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

                  Salams,

                  Jazak Allah sis Jennica :D This is one of my fav nasheed by Hazrat Hakeem Akhtar saheb.

                  Subhan Allah :cry: I can still remember how it was when Hazrat Moulana Yunus Patel saheb recited in a few months ago. May Allah grant him Jannatul Firdaws, Ameen.
                  There is light at the end of the tunnel... but only if you wish to see it

                  Comment


                    #10
                    Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

                    :wswrwb: sis.

                    Ameen.

                    Another one of my favs, which you may be familiar with is Mera Koi Nahi, Terey Siwa.

                    Always make me
                    وَالْعَصْرِ

                    إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ

                    إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ

                    "If Allah (swt) only sent this Surah to us, for the guidance of Mankind, this will be enough for us” - Imam Shaafi'ee r.a.

                    "Yeh dunya daar e faani hain, Tum apna dil mat lagaon, Ganimat samaj zinadagee ki bahar, aana na hoga, yahaa baar baar......"

                    Khanqah Habibiyah

                    Comment


                      #11
                      Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

                      Besides this one I love Jaam o Meena ke hai Farawaani. It's absolutely beautiful :)

                      I haven't yet found an audio of it yet, except one in which someone is reading in a gathering.
                      There is light at the end of the tunnel... but only if you wish to see it

                      Comment


                        #12
                        Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

                        Actually you are right....the ones that are read in the gatherings are just amazing as opposed to the audios.

                        I have a recording of Tere Siwa from a recording from the 80's....and I havent found a comparable one yet.
                        وَالْعَصْرِ

                        إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ

                        إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ

                        "If Allah (swt) only sent this Surah to us, for the guidance of Mankind, this will be enough for us” - Imam Shaafi'ee r.a.

                        "Yeh dunya daar e faani hain, Tum apna dil mat lagaon, Ganimat samaj zinadagee ki bahar, aana na hoga, yahaa baar baar......"

                        Khanqah Habibiyah

                        Comment


                          #13
                          Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

                          Hai issi tarah se mumkin Teri raah peh* guzarnaKabhi dil peh sabr karna, kabhi dil se shukr karna

                          This is the only way to traverse upon Your path
                          Having patience within the heart, being grateful with the heart

                          Ye Teri raza mein jeena, ye Teri raza mein marnaMeri 'abdiyat peh Ya Rabb ye hai Tera fazl karna

                          To live with Your pleasure, to die with Your pleasure
                          This, my Lord, is Your grace upon my servitude

                          Yahi 'aashiqon ka shewa, yahi 'aashiqon ki 'aadatKabhi girya-o-bukaa hai, kabhi aah-e-sard bharna

                          This is the way of lovers, this is the habit of lovers
                          To weep and cry, to take deep sighs (of longing)

                          Yahi 'isqh ki 'alaamat, yahi 'ishq ki zamaanatKabhi zikr ho zubaan se, kabhi dil mein yaad karna

                          This is the sign of love, this is the security of love
                          To mention with the tongue, to remember in the heart
                          Meri zindagi ka haasil, meri zeest ka sahaaraTere 'aashiqon mein jeena, Tere 'aashiqon mein marna

                          The purpose of my life, the reliance of my existence
                          (is) To live by Your lovers, to die by Your lovers

                          Mujhay kuch khabar naheen thi Tera dard kya hai Ya RabbTere 'aashiqon se seekha Tere sang-e-dar peh marna

                          I had no idea what Your (pain of) love was, Oh Lord
                          I have learned from Your lovers how to die at Your doorstep

                          Yeh Teri ataa hai Ya Rabb, ye hai Tera jazb-e-pinhaMera nala-e-nadaamat Tere sang-e-dar peh karna

                          This is Your blessing Oh Lord, this is Your hidden attraction
                          That my weeping of repentance is at Your doorstep

                          Mera har khataa peh rona hai yahi meri talaafiTere rahmaton ka sadqa mera jurm-o-'afw karna

                          Crying at my mistakes, this is my only recompense
                          My sins and their remission is by Your charitable mercy

                          Teri shaan-e-jazb hai ye, Teri banda parwari haiMere jaan-o-dil ka tujh ko hama waqt yaad karna

                          The glory of Your attraction is such, the cherishing of Your slaves is such
                          (that) My heart and soul be eternally in Your remembrance

                          Kissi ahl-e-dil ki suhbat jo milli kissi ko AkhtarUsse aa gaya hai jeena, usse aa gaya hai marna

                          Oh Akhtar, know that he who associates with an 'ahl-e-dil'*
                          He now knows how to live, he now knows how to die

                          *ahl-e-dil means someone who is a 'person of the heart', meaning a lover of Allah Ta'aala
                          وَالْعَصْرِ

                          إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ

                          إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ

                          "If Allah (swt) only sent this Surah to us, for the guidance of Mankind, this will be enough for us” - Imam Shaafi'ee r.a.

                          "Yeh dunya daar e faani hain, Tum apna dil mat lagaon, Ganimat samaj zinadagee ki bahar, aana na hoga, yahaa baar baar......"

                          Khanqah Habibiyah

                          Comment


                            #14
                            Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

                            aww i like this mashaAllah :up:

                            :jkk:
                            “How can the one who chooses a hour of Haraam pleasure, above the eternal pleasure of Jannah, ever be considered as sane?”

                            -Ibn Al Qayyim

                            Comment


                              #15
                              Re: Urdu Nazam - Teray Ashiqon Main Jeena

                              Bump: This is so beautiful, no matter how many times you listen to it :love:
                              وَالْعَصْرِ

                              إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ

                              إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ

                              "If Allah (swt) only sent this Surah to us, for the guidance of Mankind, this will be enough for us” - Imam Shaafi'ee r.a.

                              "Yeh dunya daar e faani hain, Tum apna dil mat lagaon, Ganimat samaj zinadagee ki bahar, aana na hoga, yahaa baar baar......"

                              Khanqah Habibiyah

                              Comment

                              Working...
                              X