Ads by Muslim Ad Network

Announcement

Collapse
No announcement yet.

can someone write this in Arabic for me

Collapse
X
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • can someone write this in Arabic for me

    Asalamu alaykum
    I don't know how to say it or spell it
    Can someone write in Arabic for me

    "Keep me close to you"

    Jazzak'Allah khayrun

  • #2
    can someone write this in Arabic for me

    كيب مي كلوز تو يو.
    Last edited by Linkdeutscher; 12-11-16, 04:02 PM.
    You think you know more than my scholar's qiyās? He was more learned than you and all other scholars combined. Yeah, the devil was the greatest scholar too and look where his qiyās of fire being better than tīn got him. Sorry.

    You follow your scholar's qiyās, and I will follow the Qur'ān and Sunnah.

    Comment


    • #3
      can someone write this in Arabic for me

      Can you write the transliteration as well please

      Comment


      • #4
        Originally posted by Hebz View Post
        Can you write the transliteration as well please
        Lol, it's not correct. Ignore it.
        You think you know more than my scholar's qiyās? He was more learned than you and all other scholars combined. Yeah, the devil was the greatest scholar too and look where his qiyās of fire being better than tīn got him. Sorry.

        You follow your scholar's qiyās, and I will follow the Qur'ān and Sunnah.

        Comment


        • #5
          can someone write this in Arabic for me

          Oh my Allah I was so close to writing it lol

          Comment


          • #6
            Originally posted by Hebz View Post
            Oh my Allah I was so close to writing it lol
            Saying to whom exactly? The grammar depends on it.
            You think you know more than my scholar's qiyās? He was more learned than you and all other scholars combined. Yeah, the devil was the greatest scholar too and look where his qiyās of fire being better than tīn got him. Sorry.

            You follow your scholar's qiyās, and I will follow the Qur'ān and Sunnah.

            Comment


            • #7
              can someone write this in Arabic for me

              To a man ?
              Lol

              Comment


              • #8
                Originally posted by Hebz View Post
                To a man ?
                Lol
                اجعلني قريبا منك
                You think you know more than my scholar's qiyās? He was more learned than you and all other scholars combined. Yeah, the devil was the greatest scholar too and look where his qiyās of fire being better than tīn got him. Sorry.

                You follow your scholar's qiyās, and I will follow the Qur'ān and Sunnah.

                Comment


                • #9
                  can someone write this in Arabic for me

                  Your not playing this time are you ?
                  Lol Jazzak'Allah khayrun

                  Comment


                  • #10
                    Re: can someone write this in Arabic for me

                    wait... I thought you speak Arabic?

                    Comment


                    • #11
                      Re: can someone write this in Arabic for me

                      خليني قريبه منّك
                      How merciful Allah on me by giving me respite,and I persist in my sins and Allah shields me

                      Comment


                      • #12
                        Re: can someone write this in Arabic for me

                        "Keep me close to you"

                        instead of "اجعلني" (=make me) , or "خليني" (=dialectal arabic) , a more correct equivalent would be : أبقني > marking continuity

                        Sister Hebz :
                        instead of saying :
                        Jazzak'Allah khayrun
                        Rather say :
                        Jazzak'Allahu khayran
                        Because Allahu is a subject and Kayran is an object here to get a fatha (-an) instead of damma (-un )
                        Jazaa = verb
                        (k) = 1st object (again here -ka wih fatha too)
                        Allahu = subject
                        khayran = 2nd object
                        Last edited by anouar; 12-11-16, 05:46 PM.

                        Comment


                        • #13
                          can someone write this in Arabic for me

                          Interesting I never knew that
                          Jazzak'Allahu khayran

                          I do speak Arabic. I'm an Arab but I was born and raised in Australia so I talk slang. And I read and write Arabic equivalent to someone in year 3 lol I'm still learning

                          Comment


                          • #14
                            Re: can someone write this in Arabic for me

                            Originally posted by Linkdeutscher View Post
                            اجعلني قريبا منك
                            قريبة
                            coz she s a woman
                            i suggest ذرني قريبة منك
                            or ذرني بقربك
                            or بقربك ابقني..

                            Comment

                            Working...
                            X