Register

If this is your first visit, please click the Sign Up now button to begin the process of creating your account so you can begin posting on our forums! The Sign Up process will only take up about a minute of two of your time.

End of the year Quiz Show: Brothers Vs Sisters! This Saturday (5th September 2015) 9:30PM UK TIME skype: ummahradio - Welcoming back MoazzamK as the host of the show Quiz Show Details here

Listen Online:www.ummahradio.com
DOWNLOAD THE APP

 

Ads by Muslim Ad Network


Results 1 to 19 of 19
  1. #1
    Member
    Join Date
    Jan 2012
    Gender
    Boy Male
    Posts
    43
    Rep Power
    4

    Best English translation of the Quran.

    I'm just about to purchase my first copy and wanting to know which is the best translation into English?

  2. #2
    1110010 Peacenik's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Gender
    Boy Male
    Posts
    25,273
    Rep Power
    254

    Re: Best English translation of the Quran.

    Quote Originally Posted by kentist View Post
    I'm just about to purchase my first copy and wanting to know which is the best translation into English?
    I'd say Yusuf Ali (ra)
    'Nor say of anything,"I shall be sure to do so and so tomorrow" without adding, " if Allah (SWT) Wills" (18:23-24)

    QuranExplorer.com, where you can Listen to the Holy Recitation and Translation online in Arabic and English : http://www.quranexplorer.com/quran/

  3. #3
    الحمد لله‎
    Join Date
    Jan 2007
    Gender
    Girl Female
    Posts
    9,785
    Rep Power
    237

    Re: Best English translation of the Quran.

    this and this

    Quote Originally Posted by Peacenik View Post
    I'd say Yusuf Ali (ra)
    yusuf ali's footnotes filled with rationalist deviations so i wouldn't recommend it to anyone
    "We have a a history to be proud of and a future to believe in.."

    ________________________________________
    Treasure of the Scholars

    Daily quotes from the scholars of Islam

    ________________________________________

  4. #4
    1110010 Peacenik's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Gender
    Boy Male
    Posts
    25,273
    Rep Power
    254

    Re: Best English translation of the Quran.

    Quote Originally Posted by Peacenik View Post
    I'd say Yusuf Ali (ra)
    Quote Originally Posted by S@Z View Post
    yusuf ali's footnotes filled with rationalist deviations so i wouldn't recommend it to anyone
    I haven't really come across any. Do you have any examples ?
    'Nor say of anything,"I shall be sure to do so and so tomorrow" without adding, " if Allah (SWT) Wills" (18:23-24)

    QuranExplorer.com, where you can Listen to the Holy Recitation and Translation online in Arabic and English : http://www.quranexplorer.com/quran/

  5. #5
    Muslim British Muslim F_R's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Gender
    Girl Female
    Posts
    17,449
    Rep Power
    781

    Re: Best English translation of the Quran.

    I would recommend Muhsin Khans translation

    Here's an online version http://www.dar-us-salam.com/TheNobleQuran/index.html

    Quote Originally Posted by عبد المنعم View Post
    May Allah have mercy on you.If death ever came to me at a young age.Then my final message to you guys is about tawheed.Because it's the key to jannah.
    His Message For Us

  6. #6
    speak good or be silent the_middle_road's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Gender
    Boy Male
    Posts
    8,566
    Rep Power
    156

    Re: Best English translation of the Quran.

    Sahih International

    Abdul Haleem

    Aishah Bewley

    Taqi Usmani

    You can check them all out here.
    "And thus have We willed you to be a community of the middle way."
    (al-Baqarah: 143)

    Allahumma innaa na'udhu bika min an nushrika bika shai-an na'lamuh; wa nastaghfiruka limaa laa na'lam.

  7. #7
    Da'wah or hijra -MA-'s Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Gender
    Boy Male
    Posts
    8,999
    Rep Power
    102

    Re: Best English translation of the Quran.

    www.quran.com - Click and see what one you like and can understand. Personally I like the Pickthall translation for ease

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2011
    Gender
    Boy Male
    Posts
    201
    Rep Power
    12

    Re: Best English translation of the Quran.

    Saheeh International as it it's translation is a nice modern english type that is understood by all. Personally I would stay away from Yusuf Ali as it has some dodgy translations and Allah knows best.

  9. #9
    1110010 Peacenik's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Gender
    Boy Male
    Posts
    25,273
    Rep Power
    254

    Re: Best English translation of the Quran.

    Quote Originally Posted by Sunnah321 View Post
    Personally I would stay away from Yusuf Ali as it has some dodgy translations and Allah knows best.
    Everyone keeps saying that but with no proof.

    Please remain silent if you haven't any evidence.

    JZK.
    'Nor say of anything,"I shall be sure to do so and so tomorrow" without adding, " if Allah (SWT) Wills" (18:23-24)

    QuranExplorer.com, where you can Listen to the Holy Recitation and Translation online in Arabic and English : http://www.quranexplorer.com/quran/

  10. #10
    Odan Al-Farooq's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Gender
    Boy Male
    Posts
    7,673
    Rep Power
    0

    Re: Best English translation of the Quran.

    Quote Originally Posted by the_middle_road View Post
    Abdul Haleem

    Aishah Bewley
    These two are really good. The Aisha Bewley translation, in particular, is very accessible and easy to understand masha'Allah.

    I've also heard a lot of criticism of the Yusuf Ali translation....Allah knows best, but I choose to avoid it.

  11. #11
    الحمد لله‎
    Join Date
    Jan 2007
    Gender
    Girl Female
    Posts
    9,785
    Rep Power
    237

    Re: Best English translation of the Quran.

    Abdullah Yusuf Ali's The Holy Qur'an: Translation and Commentary (Lahore, 1934 37), perhaps the most popular translation, stands as another major achievement in this field. A civil servant by vocation, Yusuf Ali was not a scholar in the classical Muslim tradition. Small wonder, then, that some of his copious notes, particularly on hell and heaven, angels, jinn and polygamy, etc. are informed with the pseudo-rationalist spirit of his times, as for instance in the works of S. Ahmad and S. Ameer Ali.

    His overemphasis on things spiritual also distorts the Qur'anic worldview. Against this is the fact that Yusuf Ali doubtless was one of the few Muslims who enjoyed an excellent command over the English language. It is fully reflected in his translation. Though his is more of a paraphrase than a literal translation, yet it faithfully represents the sense of the original.
    Source
    "We have a a history to be proud of and a future to believe in.."

    ________________________________________
    Treasure of the Scholars

    Daily quotes from the scholars of Islam

    ________________________________________

  12. #12
    Abu-Tawheed Saif-Uddin's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Gender
    Boy Male
    Posts
    25,145
    Rep Power
    599

    Re: Best English translation of the Quran.

    Quote Originally Posted by S@Z View Post
    this and this



    yusuf ali's footnotes filled with rationalist deviations so i wouldn't recommend it to anyone
    sis, I've got a copy of it, there are some mistakes but as a translation it's quite good. If I want Tafsir of the Ayah's I refer to Tafsir Ibn Kathir ...

    I would recommend Dr Muhsin & Taqi Udin Hilali translation as the best and most accurate in English. (the ones you put a link up for)

    http://quran.com/1


    Last edited by Saif-Uddin; 21-01-12 at 01:40 PM.
    http://www.ilovepalestine.com/campai...imesinGaza.gif

    "O followers of Muhammad! By Allah, if you knew what I know, you would weep much and laugh little."

    [Sahih Al-Bukhari, Vol. 8, Hadith no. 627]

    May Allah ta'ala join our beloved akhi Uncle-Umar & Abdul Munim (may Allah ta'ala have mercy upon them) with the Shuhada and grant them both the Highest station in Jannatul Firdaus

    Ameen

  13. #13
    1110010 Peacenik's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Gender
    Boy Male
    Posts
    25,273
    Rep Power
    254

    Re: Best English translation of the Quran.

    Quote Originally Posted by S@Z View Post
    JZK but I feel what you've quoted is nothing major. As Brother Saif-Uddin has said, the translation is pretty good (and that's what I tend to go by).
    'Nor say of anything,"I shall be sure to do so and so tomorrow" without adding, " if Allah (SWT) Wills" (18:23-24)

    QuranExplorer.com, where you can Listen to the Holy Recitation and Translation online in Arabic and English : http://www.quranexplorer.com/quran/

  14. #14
    bows out Fairy's Avatar
    Join Date
    May 2005
    Gender
    Girl Female
    Posts
    21,292
    Rep Power
    707

    Re: Best English translation of the Quran.

    Muhammad Marmaduke William Pickthall - i prefer his one
    My ♥ only lets الله‎ in
    O Allah, forgive me, have mercy upon me, guide me, give me health and grant me sustenance.
    Once you are real you can't become unreal again. It lasts for always.

  15. #15

    Account Disabled

    Join Date
    Oct 2009
    Gender
    Boy Male
    Posts
    1,071
    Rep Power
    0

    Re: Best English translation of the Quran.

    Quote Originally Posted by Fairy View Post
    Muhammad Marmaduke William Pickthall - i prefer his one
    anyone know if i can download sahih international for the iPad

  16. #16
    thing blackarmour's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Gender
    Boy Male
    Posts
    5,741
    Rep Power
    132

    Re: Best English translation of the Quran.

    Quote Originally Posted by the_middle_road View Post
    Sahih International

    Abdul Haleem
    Them two along with Yusuf Ali. Yusuf Ali is the first one I read so there's this special attachment to it.

    Wish Abdul Haleem had used the word Allah instead of God but I suppose it was aimed at the Western audience to help make them understand that our God is the same as the only God.

    Other than that, it's an excellent translation.
    Last edited by blackarmour; 03-07-12 at 05:42 PM.
    "Woe be to the ignorant person once for not learning. Woe be to the scholar a thousand times for not practicing." - Al-Ghazali

  17. #17
    disilussioned Ariadne's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Gender
    Girl Female
    Posts
    5,336
    Rep Power
    178

    Re: Best English translation of the Quran.

    Abdullah Yusuf Ali is always the best for me, it's a very beautiful yet strong translation and I almost shed tears reading it. Maybe I have to learn Arabic and feel the more intense WOW effect of Qur'an, no? But sometimes, the tafsir is odd, or maybe it's just me.

    Oh, and you might want to download this : The Word per Word Meaning Translation of Qur'an to English. Thanks to member @nda, I found the links from him

    http://ia601205.us.archive.org/27/it...TheQuran-1.pdf
    http://ia600809.us.archive.org/9/ite...heQuran--2.pdf
    http://ia700606.us.archive.org/18/it...TheQuran-3.pdf
    Last edited by Ariadne; 03-07-12 at 07:00 PM.

    "One of 'awliya said: A certain group that has not yet come up in our time but shall show up at the end of time -- will curse the scholars and insult the fuqaha (Tafsir Al Qurtubi )

  18. #18
    Abu Butterbean Basil al-Mamluk's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Gender
    Boy Male
    Posts
    5,879
    Rep Power
    52

    Re: Best English translation of the Quran.

    Aisha Bewley's is good, as well as Taqi Usmani's. Pickthall's is ok but used outdated English.

    Yusuf Ali's tafsir is odd. Muhsin Khan's is not all that good either.

  19. #19
    لا إله إلا الله محمد رسول journey2jannah's Avatar
    Join Date
    Feb 2007
    Gender
    Girl Female
    Posts
    1,481
    Rep Power
    78

    Re: Best English translation of the Quran.

    This is also a very good and easy to undestand English translation of the Qur'an by Muhammad Farooq-i-Azam Malik. However, I'm in no position to say if it's the 'best'.


    Reviews, Input and Approvals

    This project was started in 1991 and initial draft completed in 1994. Then the Translation was sent to different Ulema in Town and throughout United States for their review and input. After their reviews and input it was sent to Jme Al-Azhar Al-Sharif in Egypt, Ummal Qur in Saudi Arabia and International Islamic University in Pakistan for their review, input and approval. After their reviews it was published in 1997. It has also been reviewed by Rabita Al-‘Alame-Islami and in-depth reviews and editing have also been done by Dr. Abdul Majeed Al-‘Ubaidi, Abdul Razzaq Abdul Majeed and Muhammad Luqman As-Salfi from the Department of Education, Ifta, Da‘wah and Irshad, Kingdom of Saudi Arabia. at the directions of Fadeelat Sheikh Abdul Aziz Bin Abdullah Bin Muhammad le Al-Sheikh, Grand Mufti, Kingdom of Saudi Arabia, Sheikh Dr. Sleh Bin Abdullah Al-‘Ubd of Islamic University at Madinah-tul-Munawwarah, Sheikh Dr. Ali Bin Muhammad Nasir Faqeehi and Dr. V. Abdur Rahim of King Fahd Qur'an Printing Complex at Madinah-tul-Munawwarah.

    More information can be found here and here.
    Attached Images Attached Images
    The example of a believer is that of a fresh tender plant; from whatever direction the wind comes, it bends it, but when the wind becomes quiet, it becomes straight again. Similarly, a believer is afflicted with calamities (but he remains patient till Allah removes his difficulties.) And an impious wicked person is like a pine tree which keeps hard and straight till Allah cuts (breaks) it down when He wishes.


Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT. The time now is 03:43 AM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.2
Copyright © 2015 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Super PM System provided by vBSuper_PM (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2015 DragonByte Technologies Ltd.
vBulletin Skin By: PurevB.com

MPADC.com Islamic Web Hosting | Muslim Ad Network | Islamic Nasheeds | Islamic Mobile App Developement Android & iPhone
Omar Esa Nasheed Artist
| Omar Esa Nasheeds | Islamic Web Hosting : Muslim Designers : Nasheeds : Labbayk Nasheeds : silk route jilbab: Hijab: : Web Islamic Newsletter: Islamic Web Hosting

| : Treasure of The Scholars Students of Arabic Forum